مصر تسوّق دستورها في العالم بـ”3″ لغات

مصر تسوّق دستورها في العالم بـ”3″ لغات
المصدر: القاهرة- (خاص) من شوقي عصلم

خطة تسويقية وضعتها الحكومة المصرية، للترويج لدستور 2013، أمام العالم الخارجي، لإثبات مدى نجاح خارطة الطريق التي وضعتها في 3 تموز/يوليو الماضي، على أثر ثورة 30 حزيران/يونيو عقب إسقاط نظام الإخوان المسلمين.

وتأتي هذه الحملة، بعدما تعرضت له مصر من هجوم، والإيحاء بدخولها نفقًا مظلمًا، ما جعل الدولة تتجه لنشر الدستور خارجيًا، لإظهار المكتسبات الديمقراطية الخاصة بالحريات والعدالة الاجتماعية وحقوق الأقليات، عبر نسخ تُقدم من جانب السفارات والقنصليات المصرية في الخارج، إلى وسائل الإعلام والمؤسسات السياسية والحقوقية في العواصم الأوروبية والعربية والولايات المتحدة وأمريكا الجنوبية وإفريقيا وآسيا، باستخدام ثلاث لغات وهي العربية والإنكليزية والفرنسية.

وفي سياق متصل تتابع وزيرة الإعلام المصرية د. درية شرف الدين، تنفيذ مجموعة من البرامج التليفزيونية للتغطية الإعلامية لمتابعة عملية الاستفتاء على الدستور، فضلاً عن قيام الإذاعة المصرية بتنفيذ مجموعة من (البروموهات) باللغات، العربية والإنكليزية والفرنسية، للتعريف بالدستور الجديد، والحث على المشاركة في الاستفتاء في الإذاعات الموجهة وتذاع على مدار اليوم بمختلف اللغات حسب المنطقة الموجهة إليها، في إطار استعدادات الوزارة للقيام بالتغطية الإعلامية العالمية لعملية الاستفتاء على الدستور الجديد، كحدث ينظر إليه العالم أجمع.

وأكدت «شرف الدين» إن الشعب المصري العظيم الذي أبهر العالم في ثورتي يناير ويونيو، سيخرج أيضًا بنفس القوة ليؤكد للعالم أنه يمارس حقه الديمقراطي بمنتهى الحرية وأنه قادر على استكمال بناء مؤسسات الدولة للخروج بمصر من هذه المرحلة لينطلق إلى مرحلة الإنتاج والبناء.

للتصحيح أو إبداء أي ملاحظات:desk (at) eremnews.com
تاريخ النشر
تاريخ التحديث